Page 1 of 3
again statistics
Posted: Sat 13 Oct 2007 6:49 am
by 22GCT_Gross
What do you think about a data sorting feature in the statistics page, by clicking on every heading column?
Now statistics scripts sort the arrays into a static alphabetical order.
Posted: Mon 22 Oct 2007 6:51 am
by 22GCT_Gross
Could be useful for regrouping pilots belonging to the same army when using various nickname prefix.
http://85.14.219.109/ScorchedEarth/MP4/ ... 040600.mis
(dont care of server plane, was a mistake)
Posted: Mon 22 Oct 2007 8:56 pm
by IV/JG7_4Shades
I like the idea. It could all be done client-side if the stats pages contained the right data structures.
Thinking about it ...
Posted: Tue 23 Oct 2007 7:54 am
by 22GCT_Gross
take a look at
http://85.14.219.109/ScorchedEarth/MP4/ ... tor=Crimea
where a friendly kill scored as an enemy one
Posted: Tue 23 Oct 2007 9:08 pm
by IV/JG7_4Shades
Isn't the shame of it enough? You have named Fueghito to the whole world, now you want me to adjust his combat score down too?
Posted: Wed 24 Oct 2007 8:40 am
by 22GCT_Gross
Friend-Kill
Posted: Fri 23 Nov 2007 7:47 pm
by PA-Dore
First, sorry for my poor english language...
I use SEOW until 1 month, wonderful software!
I don't know how to solve one problem:
When I had a friend-kill, my score is the same than for a opposite plane..
Perhaps, you answered this question in a post, but I do'nt founded it.
For example:
Thanks.
Posted: Fri 23 Nov 2007 7:51 pm
by IV/JG7_4Shades
Hello Dore,
At the moment, the stats count friendly kills the same as enemy kills. Of course, inside the Pilot History page, you will easily see the difference.
Cheers,
4Shades
Posted: Fri 23 Nov 2007 7:56 pm
by PA-Dore
Thanks for your quick answer
I begin to translate SEOW in French, I don't know if french version exists?
I finished statistics. When it'll be ok, I'll send the files to you.
Posted: Fri 23 Nov 2007 8:02 pm
by IV/JG7_4Shades
Bonsoir Dore!
Quax from Germany has also done a translation of the MP. In fact, I think I might re-arrange the Statistics engine to make it easier to do translations: i.e. move all text strings into separate files.
Cheers,
4Shades
Posted: Sat 24 Nov 2007 5:06 am
by PA-Dore
What a good idea! It'll be easier. (Two hours to translate without mistakes the \MP4\Statistics\MP-CumulativeLosses.php).
How many time do you need for this job ?
Posted: Sat 24 Nov 2007 7:53 am
by IV/JG7_4Shades
I am doing it now. Extracting strings to an XML file: 2 hours. Replacing all strings in the PHP with references to a SimpleXML object, another couple of hours.
It is worth it - will simplify the addition of language packs.
Cheers,
4Shades
Posted: Sat 24 Nov 2007 9:45 am
by PA-Dore
Super! I stop my translation and I wait for your files
Posted: Sun 25 Nov 2007 8:21 pm
by IV/JG7_4Shades
All done. Dore, PM me your email address and I'll send you the stuff.
Cheers,
4Shades
Posted: Mon 26 Nov 2007 4:28 pm
by 22GCT_Gross
yes, I look forward to begin italian translation.
What have I to do? (or to receive?)